Suchergebnisse

Suchergebnisse 1-8 von insgesamt 8.

  • Ach Gottchen, Stadtnamen sind immer kompliziert und mir ist nie was cooles eingefallen. Deswegen hieß meine Stadt in ACWW nach meiner Heimatstadt und in ACLGTTC nach der aktuellen Stadt, wo ich wohne. Letztens ist mir unter der Dusche "Woolysia" (nach wie viel Buchstaben war nochmal Schluss) eingefallen So als Mischung aus Wool(y) und Malaysia. Ich wollte auf jeden Fall irgendetwas woll-iges haben bei meiner Wollsucht x': Wird wahrscheinlich eh wieder ne määh-chtige Kitschstadt mit Schafen, aber…
  • Da es diesmal ne Insel ist muss ich überlegen, ob Wool(a)ysia bleiben kann uu Vllt fällt mir unter der Dusche wieder was wolliges ein xD Oder ich nehme iwas süßes wie Parfait x'D nein, ich bin nicht verfressen...
  • und wenn du ne Liste durchgehst von Schmetterlingsarten und dann evtl was abwandelst? oder vllt fällt dir was ein xD Hat bis jetzt immer bei mir funktioniert öwö~ Oder bei Google Translate Schmetterling in aaaaallen Sprachen durch jagen xD
  • Andere Frage: denkt ihr sie bleiben bei dem 8-Zeichen-Limit? Selbst Pokemon hat ihres erhöht >u> Oder iwas Reh-bezogenes wegen Rhena oder spaßiges? ÖuÖ @nartaina
  • pfuu~, Wie wär's mit Café Island / Fun Island (wenn's mitmacht mitm Limit)? Ich mochte eigentlich die Kaffeearten als Name, könnte auch mein innerer Kaffeesuchti sein XD oder wenn man Rhenas Namen mitm Kaffee verbindet wie Rhestretto/ Rehstretto //D?
  • und was ist mit ihrem großen Bruder? xD @Belial Mhm~, bei mir hat sich nichts geändert. Ich bleibe erstmal bei Woolysia Cotton ist mir zu einfach xD ich habe ja noch einen Monat Zeit für einen Geistesblitz
  • Gab es damals zu new leaf nicht so n Stadtnamen Generator? Da könnte man sich vllt Inspiration holen oder vllt gibt's bald zu New Horizons einen Inselnamen Generator
  • Nachdem ich in letzter Minute doch Zweifel mit meinen 2 Optionen hatte, kam mir Koushima in den Sinn. Shima für Insel und Kou kann man je nach Kanji als Licht oder Glück deuten